-
ᎠᏆᏤᎵ
“Mine. (It.)”- ᏗᏆᏤᎵ
“Mine. (Them.)”
- ᏗᏆᏤᎵ
-
ᏣᏤᎵ
“Your ones. (It.)”- ᏗᏣᏤᎵ
“Your ones. (Them.)”
- ᏗᏣᏤᎵ
-
ᎤᏤᎵ
“His. (It.)”- ᏧᏤᎵ
“His. (Them.)”
- ᏧᏤᎵ
-
ᎩᎾᏤᎵ
“Ours. (Your one’s and mine.) (It.)”- ᏗᎩᎾᏤᎵ
“Ours. (Your one’s and mine.) (Them.)”
- ᏗᎩᎾᏤᎵ
-
ᎣᎩᎾᏤᎵ
“Ours. (His and mine.) (It.)”- ᏦᎩᎾᏤᎵ
“Ours. (His and mine.) (Them.)”
- ᏦᎩᎾᏤᎵ
-
ᏍᏓᏤᎵ
“Your twos. (It.)”- ᏗᏍᏓᏤᎵ
“Your twos. (Them.)”
- ᏗᏍᏓᏤᎵ
-
ᎤᎾᏤᎵ
“Theirs. (It.)”- ᏧᎾᏤᎵ
“Theirs. (Them.)”
- ᏧᎾᏤᎵ
-
ᎢᎦᏤᎵ
“Ours. (Your alls and mine.) (It.)”- ᏗᎦᏤᎵ
“Ours. (Your alls and mine.) (Them.)”
- ᏗᎦᏤᎵ
-
ᎣᎦᏤᎵ
“Ours. (Theirs and mine.) (It.)”- ᏦᎦᏤᎵ
“Ours. (Theirs and mine.) (Them.)”
- ᏦᎦᏤᎵ
-
ᎢᏣᏤᎵ
“Your alls. (It.)”- ᏗᏣᏤᎵ
“Your alls. (Them.)”
- ᏗᏣᏤᎵ
-
ᎤᎾᏤᎵ
“Theirs. (It.)”- ᏧᎾᏤᎵ
“Theirs. (Them.)”
- ᏧᎾᏤᎵ
The suffix “-ga” can be added to indicate “positively” and the suffix “-gaya” can be indicated to indicate “really” or “truly positively”. The suffix “-ga” seems to be a variation on “-ka” (more) and “-ya” seems to be “-yai” (truly, purely)
-
ᎠᏆᏤᎵ
“Mine.”-
ᎠᏆᏤᎵᎦ
“Positively mine.”, “More mine.” -
ᎠᏆᏤᎵᎦᏯ
“Really mine.”, “Truly more mine.”
-
Cherokee Messenger, pp 12-13